Feb 29

前天配置 mod_python 正恼火呢,没想到今天看到这篇文章,看来有同感的人真是很多阿。

#python.web 里面就建议大家不要使用 mod_python,列举了一些缺点:

  1. It complicates your upgrade process, as versions of Python, Apache, and mod_python must be coordinated. The appropriate versions are not always available for some combinations.
  2. It makes user separation or chrooting of webapps impossible.
  3. If you’re using PHP and mod_python, and you’re using MySQL in both languages, you generally must coordinate versions of MySQL as well, or suffer lots of configuration headaches. The same applies for many other popular C libraries.
  4. Apache’s processes will be heavier because you’re embedding a python interpreter in it.
    Debugging a wsgi app is a lot easier.
  5. mod_python is a module for Apache, which is tested less than other well known Apache modules such as mod_proxy. Because of this reason the server administrator (which might not be you) might not want to install this module for security reasons.
  6. You wont find a lot of hosting companies offering mod_python, which makes wsgi applications (which can be deployed through several ways) very flexible in your quest for a hosting company.

总的来说,mod_python 配置有麻烦,用起来又占系统资源,真不是什么好的选择。用 FastCGI 和 SCGI 似乎是更好的选择。

Feb 28

昨天尝试了一下 slicehost 的服务,从购买到使用就花了不到5分钟时间。这是基于 Xen 技术的虚拟主机,我安装了 Ubuntu 系统,用起来很不错。

昨天申请的是 512MB 内存的方案,今天准备升级到 1GB,同样非常简单。进入它提供的Web控制台,选一下 Resize,挑选 1GB 的方案,然后立即就开始重新构建虚拟机了,这个过程不过花费10分钟,而且所有数据都不会有任何损坏,真是很舒服啊!

Feb 19

今天总算让 Mylyn 和 Trac 一起工作了,需要给 Trac 安上 XmlRpcPlugin,安装还算简单,但是注意 Trac 0.11b1 的兼容性有问题,我打了一个 patch 才正确工作的。再此附上截图一张。:)

picture-2.png

Feb 14

在最近 Facebook 宣布支持 i18n 后的一次升级之后,突然 FBML 对 UTF-8 的支持出问题了。原先中文的 Tab 名以及 FBML 中关于 Input 标签的中文名就出问题了,同样的问题出现在其他非英语环境中。貌似非 ASCII 字符不能被正确解析。

看起来很多人关注这个事情了,我也提交了一个帖子,并且发现很多人也在讨论同样的问题。
http://forum.developers.facebook.com/viewtopic.php?id=9300

Facebook 的 bug 列表中此问题的描述:
http://bugs.developers.facebook.com/show_bug.cgi?id=1554

picture-3.png

Feb 03

Lolita - 萝莉或萝莉塔,这个词来自美籍小说家纳博科夫 (Nabokov,Vladimir 1899-1977) 所写的作品 《Lolita》, 书中形容 Lolita 是九到十四岁, 就快要成熟, 带着纯真无邪致命的吸引力; 但却狡猾,有着邪恶本质的性感少女, 那就是后来Lolita & Gothic 的本质。

萝莉控(Lolita Complex,ロリコン),或称萝莉塔情结,指的是比起对成年女性而言,对于未成年的少女更具性方面的兴趣的一种性向,或是指有著这种性向的人。这种人通常为男性,不过今亦有指女性。

名称与起源
华人地区现今多使用由日语简化过的词语“ロリコン音译而来的“萝莉控”,早期亦多写作“罗莉控”、“罗莉空”、“萝莉空”,但近年来,似乎已经逐渐演变成以“萝莉控”为最多人使用的写法。

萝莉(或作罗莉)一词,原本是西方女性普通的名字(英文Lolita或Loli),而现代的用法,语源于伏拉地米尔?纳波科夫的小说《罗莉塔》(电影《一树梨花压海棠》)中,描写中年男子爱上了年龄与自己有所差距的少女的故事情节而来。虽然萝莉这个词经常被用来指年纪小的,尤其是第二性征尚未发育女孩,但是并不是所有的人都这样使用。

广义以及狭义的定义
广义的定义是,只要恋爱对象被认为是太过年轻的女性而引起的恋爱情感,或是有著这方面的倾向(这种情况下,即使恋爱对象是女性也算),甚至会对看到的幼小的女性产生恋爱情感的状况也是。

狭义的定义则转变为:从幼儿开始到十八岁左右为止未成年的年轻少女,有著性方面的喜好的男性。这种情况下跟恋童癖的定义有所重复。但是,与恋童癖是指对十三岁以下的女童抱持性幻想有所区别,主要是用于对于年龄稍长的,相当于中学生、高中生时期,所谓青春期少女抱持著性幻想的情形也存在著。

这个词语本身如所叙述般含糊不清,但一般来说,还是以最后所述“对于青春期少女抱持著性幻想”的意思最常使用。

“萝莉控”这个辞语
“ロリタ・コンプレックス”(Lolita Complex的日语片假名表记法)这个辞语,日文中一般会以“ロリコン|”为其简称,而在华文世界中,则以音译而来的“萝莉控”为主要的表记方式来使用著。“萝莉控”这个辞语本身并不单纯是萝莉塔情结的简称,而是指热切追求ACG(动画、漫画、游戏)等等作品中登场的幼女、少女角色的爱好者们。日本海外而言,华文世界中使用的“萝莉控”也是以这种意义为主,而拉丁字母使用地区则以“Lolicon”或“Rorikon”表记。

御宅文化里的萝莉控
这个辞语在日本最迟是在70年代开始被广泛的使用著,吾妻ひでお等人的漫画世界中,一部分的媒体似乎已经广泛的流行著这种用法。从八十年代开始,“ロリコン”这个词汇流行起来,在内山纪的漫画“ロリコン・ラブ”(1983,“萝莉控的爱”)的影响之下,“体验告白のロリコン・ラブ”系列(1983, “体验告白:我的萝莉控爱”)等等作品随之出版,而同时期“ロリコン大全集”(1983)、“ロリコン白?”(1982)等等的书籍也问世了。此外,日活(原“日本活动写真株式会社”,在改组为日活时曾有段时间专出成人电影,现为Namco公司的子公司)曾以当时的招牌“にっかつロマンポルノ”成人电影系列作品,在1983年制作了名为“ロリコンハウス おしめりジュンコ”(青木琴美主演)的作品。另,作为萝莉控的反义词,将比起对成年男性而言,对于未成年的少男更具“性趣”的性向称作“正太控”(ショタコン)的用法,也被发现从80年代开始,以御宅族、同人等等的小圈子内被使用著。(在网络上,称其他人为萝莉控则多带有贬义。)

但是,1989年发生的邻近东京的玉县连续女童绑架杀人事件以来,对儿童的性犯罪受到相当高的瞩目,犯人被新闻媒体报导为典型的“萝莉控”,因此萝莉塔情结是“对年轻少女抱持性幻想的性行为异常者”的形象广泛的被传达给社会大众。接下来,这类人是对于成熟女性感到恐惧、或者无法与成熟女性对等交往的男性,这样的一般论也流传于社会大众之间。更甚的是,以身为喜好幼女、少女角色的“萝莉控”们之间,也多半参杂著这样的性行为异常者,抱持这样的观点,社会大众顷向于产生“萝莉控”是“具有问题的人格”这样的刻版印象。对于文艺创作上的规范,也屡次的受到这样的观点影响而制定。另一方面,也有驳斥这种说法的声音存在,认为这样广泛流传于社会大众的观点,仅仅是一种偏颇的意见罢了。

对少女的性幻想里的萝莉控
以国际性的看法,执著于尚未发育不具有第二性征的女童为对象的恋童癖,无疑的是为一种性行为异常。而对于拥有第二性征的青春期少女产生性幻想,以医学上的看法来说,男性拥有这样的性喜好是一种正常的情形。

以上内容来自 Wikipedia